네 마음의 나침반 Compass of your heart - Sindbad’s Storybook Voyage in Tokyo DisneySea
네 마음의 나침반 Compass of your heart
(신밧드의 모험 - 도쿄 디즈니씨 Sindbad’s Storybook
Voyage in Tokyo DisneySea)
青い空高く帆を上げて
水平線のかなたを目指せ
夢のように光きらめく
宝物が君を待つ
荒波が船をゆさぶり
嵐が行く手はばんでも
恐れず進めば友達が
手を差し伸べてくれるさ
風に吹かれ旅は続く
舵をとれ希望を胸に
進めみんなを助けながら
優しさと勇気忘れず
人生は冒険だ
地図はないけれど
宝物探そう
信じてCompass of your
heart
宝石や
黄金より
大事なものがある
人生は冒険だ
地図はないけれど
宝物探そう
信じてCompass of your
heart
何よりも
大切な
心の贈り物
ついに見つけたよ宝物
宝石や黄金じゃなく
旅の中でめぐり合った
素晴らしいぼくの友達
人生は冒険だ
地図はないけれど
宝物探そう
信じてCompass of your
heart
無事に帰ったら
君の周り見てごらん
友達こそ宝
信じてCompass of your
heart
|
푸른 하늘 높이 돛을 올리고
수평선의 저편을 향해 나가
꿈처럼 반짝거리는
보물이 너를 기다리고 있어
거친 파도가
배를
흔들어
폭풍이 정신없게 만들어도
두려움 없이
앞으로 나가면
친구들이 손을
내밀어 줄거야
바람을 맞으며 여행은 계속돼
방향타를 잡아 희망을 가슴에 두고
앞으로 나가 모두를 도우며
상냥함과 용기를 잃지마
인생은 모험이야
지도는 없지만
보물을 찾자
네 마음의 나침반을 믿어
보석이나
황금보다
소중한 것이 있어
인생은 모험이야
지도는 없지만
보물을 찾자
네 마음의 나침반을 믿어
무엇보다
중요한
마음의 선물
드디어 보물을
찾았어
보석이나 황금이 아니라
여행하면서 만났었던
정말 멋진 나의
친구들
인생은 모험이야
지도는 없지만
보물을 찾자
네 마음의 나침반을 믿어
무사히 돌아오면
너의 주위를 둘러보렴
친구들이야말로
보물이야
네 마음의 나침반을 믿어
|
노래만 나오도록 편집된 자료
With No comments